香港文學特藏常設展櫃 > 主題牆 > 武俠世界及言情眾生

 

武俠世界及言情眾生

 
   
  1.依達《蒙妮坦日記》

香港:環球出版社,1967

Yida, Mengnitan riji (The diary of Monita)

Hong Kong: Huanqiu chubanshe, 1967

此書為依達成名作,不但揭露香港都巿男女的愛情關係,亦寫出時人的洋化生活。小說當時風靡無數讀者,並曾再版二十三次。

館藏詳情:《蒙妮坦日記》

   
  2.金庸《笑傲江湖》

香港:武史出版社,1967

Jin Yong, The Smiling, Proud Wanderer

Hong Kong: Wu shi chubanshe, 1967

《笑傲江湖》初於新加坡《新明日報》連載,後在1967至1969年於《明報》連載,同時在武史出版社結集出版,是為作品的最初版本。

館藏詳情:《笑傲江湖》

   
  3.亦舒〈失約〉

《中國學生周報》第841期,1968年8月30日

Yi Shu, “Shiyue” (Breaking a date)

The Chinese Student Weekly (Vol. 841, 30 August 1968)

全文瀏覽:〈失約〉

   
  4.金庸著,閔福德譯The Deer and the Cauldron (鹿鼎記)

(簽名本)

牛津:牛津出版社,1997

Jin Yong, translated and edited by John Minford,

The Deer and the Cauldron (autographed copy)

Oxford: Oxford University Press, 1997

《鹿鼎記》是金庸最後一部武俠小說作品,此書則為閔福德(John Minford)的英譯本。

金庸以英文名 Louis Cha署名。此書簽贈予閔福德妻子,並有題字。其中「辣塊媽媽」為本書主角韋小寶的口頭禪,是揚州方言中的髒話。

館藏詳情: The Deer and the Cauldron (鹿鼎記)

< 上一頁 下一頁 >

© 2022 香港中文大學圖書館 版權所有