香港文學特藏展覽區 > 主題牆 > 武俠世界及言情眾生
武俠世界及言情眾生 |
|
![]() |
|
1.依達《蒙妮坦日記》
香港:環球出版社,1964 Yida, Mengnitan riji (The diary of Monita) Hong Kong: Huanqiu chubanshe, 1964 此書為依達成名作,不但揭露香港都巿男女的愛情關係,亦寫出時人的洋化生活。小說當時風靡無數讀者,並曾再版二十三次。 館藏詳情:《蒙妮坦日記》 |
|
2.金庸《笑傲江湖》
香港:武史出版社,1967 Jin Yong, The Smiling, Proud Wanderer Hong Kong: Wu shi chubanshe, 1967 《笑傲江湖》初於新加坡《新明日報》連載,後在1967至1969年於《明報》連載,同時在武史出版社結集出版,是為作品的最初版本。 館藏詳情:《笑傲江湖》 |
|
3.亦舒〈失約〉
《中國學生周報》第841期,1968年8月30日 Yi Shu, “Shiyue” (Breaking a date) The Chinese Student Weekly (Vol. 841, 30 August 1968) 全文瀏覽:〈失約〉 |
|
4.金庸著,閔福德譯The Deer and the Cauldron (鹿鼎記)
(簽名本) 牛津:牛津出版社,1997 Jin Yong, translated and edited by John Minford, The Deer and the Cauldron (autographed copy) Oxford: Oxford University Press, 1997 《鹿鼎記》是金庸最後一部武俠小說作品,此書則為閔福德(John Minford)的英譯本。 金庸以英文名 Louis Cha署名。此書簽贈予閔福德妻子,並有題字。其中「辣塊媽媽」為本書主角韋小寶的口頭禪,是揚州方言中的髒話。 館藏詳情: The Deer and the Cauldron (鹿鼎記) |
< 上一頁 | 下一頁 > |