二十年前,盧瑋鑾教授(小思)與香港中文大學圖書館合力構建香港文學特藏與香港文學資料庫,將研究者的個人珍藏與大學圖書資源具創意地連繫起來,並透過歷年的收集、擴充與推廣,成為一個兼具學術與公共意義的研究平台。「港文存檔」二十周年展覽除了展出精選逾百件香港文學藏品,亦藉著檔案的概念,讓觀者思考日常生活裏各種留跡與保存。「港文」既是香港文學的縮略,也包含香港的文化、文心與文明氣質。在珍本書籍、報紙期刊、作家惠贈與數碼星空四個展區,讀者可以打開香港文藝記憶裏不同的檔案櫃,觸摸書刊上的歷史,體驗作家的慧心雅趣,並遙望電子人文世界的浩瀚、規律與新章。
Twenty years ago, Professor Lo Wai-luen (Xiao Si) and CUHK Library jointly built the Hong Kong Literature Collection and the Hong Kong Literature Database by creatively linking up researchers’ personal collections and the library’s resources. After years of collection, expansion and promotion, the two have become a research platform of academic and social significance. The “Archiving Hong Kong Literature” exhibition showcases over a hundred selected items of Hong Kong literary history and uses the concept of “archiving” to encourage thought on instances of trace-leaving and preservation in daily life. Besides the obvious, “Hong Kong literature” also covers Hong Kong culture, the emotional landscape of Hong Kong literati, and the nature of Hong Kong civilization. There are four zones: Rare Books, Newspapers and Magazines, Writers’ Possessions and Digital Starry Sky. Visitors can rummage through the drawers of Hong Kong’s literary memory, engage with history through books and periodicals, partake of writers’ wisdom and interests, and survey the vastness, order and novelty of the world of digital humanities. |